Curriculum
Vitae 1905-ben születtem, Budapesten, görög-keleti vallású vagyok. Apám - néhai József Aron - három esztendõ Liga Öcsödre adott nevelõszülõkhöz. Itt éltem hét éves koromig, már ekkor dolgoztam, mint általában a falusi szegénygyerekek - disznópásztorkodtam. Hét esztendõs koromban anyám - néhai Põcze Borbála - visszahozott Budapestre s beiratott az elemi iskola II. osztályába. Anyám mosással és takarítással tartott el bennünket, engem és két nõvéremet. Házaknál dolgozott, odajárt reggeltõl estig s én szülõi felügyelet nélkül iskolát kerültem, csibészkedtem. A harmadikos olvasókönyvben azonban érdekes történeteket találtam Attila királyról és rávetettem magam az olvasásra. Nem csupán azért érdekeltek a hun királyról szóló mesék, mert az én nevem is Attila, hanem azért is, mert Öcsödön nevelõszüleim Pistának hívtak. A szomszédokkal való tanácskozás után a fülem hallatára megállapították, hogy Attila név nincsen. Ez nagyon megdöbbentett, úgy éreztem, hogy a létezésemet vonták kétségbe. Az Attila királyról szóló mesék fölfedezése azt hiszem döntõen hatott ettõl kezdve minden törekvésemre, végsõ soron talán ez az élményem vezetett el az irodalomhoz, ez az élmény tett gondolkodóvá, olyan emberré, aki meghallgatja mások véleményét, de magában fölülvizsgálja; azzá, aki hallgat a Pista névre, míg be nem igazolódik az, amit õ maga gondol, hogy Attilának hívják. Kilenc éves koromban kitört a világháború, egyre rosszabbul ment a sorunk. Kivettem a részemet az üzletek elõtt való álldogálásokból, - volt úgy, hogy este kilenc órakor odaálltam az élelmiszerüzem elõtt várakozó sorba és reggel fél nyolckor, mikor már sorrakerültem volna, jelentették ki az orrom elõtt, hogy nincs több zsír. Ugy segítettem anyámnak, ahogyan tudtam. Vizet árultam a Világ moziban. Fát és szenet loptam a Ferencvárosi pályaudvarról, hogy legyen fûtenivalónk. Színes papírforgókat csináltam és árusítottam a jobb sorsban élõ gyerekeknek. Kosarakat, csomagokat hordtam a vásárcsarnokban stb. 1918 nyarán Abbáziában üdültem a Károly király féle gyermeknyaraltatási akció jóvoltából. Anyám már betegeskedett, méhdaganata támadt s ekkor én magam jelentkeztem a Gyermekvédõ Ligánál - így rövid idõre Monorra kerültem. Visszatérvén Budapestre újságot árultam, bélyegekkel, majd kék, fehér és postapénzzel kereskedtem, mint egy kis bankár. A román megszállás alatt kenyeresfiú voltam az Emke kávéházban. Közben - öt elemi elvégzése után - polgári iskolába jártam. 1919 karácsonyán meghalt anyám. Gyámommá az árvaszék sógoromat, a most elhunyt Makai Ödön doktort nevezte ki. Egy tavaszon és nyáron át az Atlantica Tengerhajózási Rt. Vihar, Török és Tatár nevû vontatógõzösein szolgáltam. Ekkor vizsgáztam magánúton a polgári negyedik osztályából. Ezután gyámom és Giesswein Sándor dr. Nyergesújfalura küldtek kispapnak a szaléziánusokhoz. Itt csak két hetet töltöttem, hiszen görög keleti vagyok és nem katolikus. Innen Makóra kerültem, a Demke internátusba, ahol rövidesen ingyenes helyet kaptam. Nyáron lakásért és ellátásért tanítottam Mezõhegyesen. A gimnázium VI. osztályát színjelesen végeztem, jóllehet pubertáskori zavarok miatt több ízben öngyilkosságot kíséreltem meg, hiszen valójában sem akkor, sem elõzõleg nem állott fölvilágosító barátként mellettem senkisem. Már megjelentek elsõ verseim is, 17 éves koromban írt költeményeimet a Nyugat publikálta. Csodagyereknek tartottak, pedig csak árva voltam. A VI. osztály elvégzése után ott hagytam a gimnáziumot meg az internátust, mert elhagyatottságomban nagyon tétlennek éreztem magamat: nem tanultam, mert a tanárok magyarázata után is tudtam a leckét, hiszen errõl jeles bizonyítványom is tanúskodott. Kukoricacsõsznek, mezei napszámosnak mentem Kiszomborra és házitanítónak szegõdtem el. Két kedves tanárom kérésére mégis elhatároztam, hogy érettségizem. A VII. és a VIII. osztályból összevont vizsgát tettem s így egy évvel elõbb végeztem, mint volt osztálytársaim. Tanulásra azonban mindössze három hónap állt rendelkezésemre s így történt, hogy a hetedikbõl tiszta jó, a nyolcadikból pedig tiszta elégséges osztályzatot kaptam. érettségi bizonyítványom már jobb a nyolcadikosnál: csak magyarból és történelembõl kaptam elégségest. Ekkor már egy versemért Istenkáromlás miatt pörbefogtak. A Kúria fölmentett. Ezután egy ideig könyvügynök voltam itt Budapesten, majd az infláció idején hivatalnokoskodtam a Mauthner féle magánbankházban. A Hintz-rendszer bevezetése után itt a könyvelõségbe osztottak be s nem sokkal utóbb idõsebb kollégáim bosszúságára engem bíztak meg annak ellenõrzésével, hogy kasszanapkor milyen értékek adhatók ki. Iparkodásomat itt egy kissé kikezdte az, hogy saját munkámon kivül önnön dolgaik egy részét is nyakamba varrták idõsebb kollégáim, kik nem mulasztották el különben sem, hogy bosszúságot okozzanak nekem a lapokban megjelenõ verseim miatt. "Ilyen idõs koromban én is írtam verseket" - mondogatta mindegyikük. A bankház késõbb megbukott. Elhatároztam, hogy végképpen író leszek és szert teszek olyan polgári foglalkozásra is, amely szoros kapcsolatban áll az irodalommal. Magyar-francia-filozófiai szakra iratkoztam a szegedi egyetem bölcsészeti karán. Fölvettem heti 52 órát és 20 órából kollokváltam kitûnõen. Napokat ettem, verseim honoráriumából fizettem lakásomat. Nagyon büszkévé tett, hogy Dézsi Lajos professzorom önálló kutatásra érdemesnek nyilvánított. De minden kedvemet elszegte az, hogy Horger Antal professzor, kinél magyar nyelvészetbõl kellett volna vizsgáznom, magához hívatott s két tanú elõtt - ma is tudom a nevüket, õk már tanárok - kijelentette, hogy belõlem, míg õ megvan, soha nem lesz középiskolai tanár, mert "olyan emberre - úgymond - ki ilyen verseket ír" s ezzel elém tárta a Szeged c. lap egyik példányát, "nem bízhatjuk a jövõ generáció nevelését". Sokszor emlegetik a sors iróniáját s itt valóban arról van szó: ez a versem, Tiszta szívvel a címe, igen nevezetessé vált, hét cikket írtak róla, Hatvany Lajos az egész háború utáni nemzedék dokumentumának nyilvánította nem egy ízben "a kései korok számára", Ignotus pedig "lelkében dédelgette, simogatta, dünnyögte és mormolgatta" ezt a "gyönyörûszép" verset, ahogy a Nyugatba írta róla és ezt a verset tette Ars poeticájában az új költészet mintadarabjává. A következõ évben - húsz éves voltam ekkor - Bécsbe mentem, beiratkoztam az egyetemre s abból éltem, hogy a Rathaus Keller bejáratánál újságot árultam és a Bécsi Magyar Akadémikusok helyiségeit takarítottam. Lábán Antal igazgató, mikor tudomást szerzett rólam, ezt megszüntette, ebédet adott a Collegium Hungaricumban s tanítványokhoz juttatott: Hajdu Zoltánnak, az Angol-Osztrák Bank vezérigazgatójának két fiát tanítottam. Bécsbõl - egy szörnyû nyomortanyáról, ahol négy hónapig lepedõm sem volt - egyenesen a Hatvany Kastélyba kerültem vendégnek, Hatvanba, majd a ház asszonya, Hirsch Albertné ellátott útiköltséggel és a nyár végeztével Párizsba utaztam. Itt beiratkoztam a Sorbonnera. A nyarat a délfranciaországi tengerparton töltöttem egy halászfaluban. Ezután Pestre jöttem. Két szemesztert hallgattam a pesti egyetemen. Tanári vizsgát mégsem tettem, mert - Horger Antal fenyegetésére gondolva - azt hittem, úgysem kapnék állást. Majd a Külkereskedelmi Intézet magyar-francia levelezõnek alkalmazott, megalakulásakor, - referenciával azt hiszem szívesen szolgál Kóródi Sándor úr, volt vezérigazgatóm. Ekkor azonban olyan váratlan csapások értek, hogy bármennyit edzett az élet, nem bírtam ki - az OTI elõbb szanatóriumba, majd táppénzállományba utalt neuraszténia gravisszal. Hivatalomtól megváltam, beláttam, hogy nem lehetek tehertétel egy fiatal intézmény nyakán. Ezóta írásaimból élek. Szerkesztõje vagyok a SZéP SZó c. irodalmi és kritikai lapnak. Magyar anyanyelvemen kívül írok és olvasok franciául és németül, levelezek magyarul és franciául, perfekt gépíró vagyok. Tudtam gyorsírni is, - egy havi gyakorlattal ezt a tudásomat fölfrissíthetem. Értek a sajtó nyomdatechnikájához, tudok szabatosan fogalmazni. Becsületesnek tartom magam, azt hiszem, hogy fölfogásom gyors és hogy munkában szívós vagyok. (József Attila - 1937) |
Lebenslauf Ich wurde 1905 in Budapest geboren und gehöre der griechisch-orthodoxen Konfession an. Mein Vater - Aron Jozsef sel. - wanderte aus, als ich drei Jahre alt war, und mich gab die Landeskinderschutzliga zu Pflegeeltern nach Öcsöd. Dort lebte ich bis zum Alter von sieben Jahren und arbeitete, wie bei armen Dorfkindern üblich: Ich hütete die Schweine. Mit sieben Jahren holte mich meine Mutter - Borbála Põcze sel. - nach Budapest zurück und ließ mich in die zweite Grundschulklasse einschreiben. Meine Mutter erhielt mich und meine beiden Schwestern mit Waschen und Reinemachen. Sie arbeitete als Zugehfrau und war von früh bis spät weg, und ich schwänzte ohne elterliche Beaufsichtigung die Schule und trieb mich als Gassenjunge herum. Im Lesebuch der 3. Klasse fand ich aber interessante Geschichten über König Attila, so daß ich mich aufs Lesen stürzte. Mich interessierten die Erzählungen von dem Hunnenkönig nicht nur, weil ich auch Attila hieß, sondern, weil mich meine Pflegeeltern in Öcsöd 'Pista' (Anm.: Kurzform f. Stefan) gerufen hatten. In einem Diskurs mit den Nachbarn hatten sie, so daß ich es hören konnte, festgestellt, den Namen Attila gebe es gar nicht. Dies erschütterte mich sehr, und ich hatte das Gefühl, als hätten sie meine Existenz in Zweifel gezogen. Ich glaube, die Entdeckung der Märchen von König Attila hatte entscheidenden Einfluß auf all mein weiteres Streben, vielleicht hat mich letzten Endes gerade dieses Erlebnis zur Literatur hingeführt, dieses Erlebnis machte mich zu einem nachdenklichen Menschen, einem Menschen, der die Meinung anderer anhört, diese jedoch selbst überprüft, zu jemandem, der auf den Namen Pista hört, solange er das, was er selbst darüber denkt, nämlich daß er Attila heißt, nicht bewiesen hat. Als ich neun Jahre alt war, brach der Weltkrieg aus, und es ging uns immer schlechter. Auch ich durfte mich zur Genüge vor den Geschäften anstellen, wobei es vorkam, daß ich seit neun Uhr abends vor einem Lebensmittelladen in der Schlange gewartet hatte und man mir am Morgen um halb acht, wenn ich dann an der Reihe gewesen wäre - unmittelbar vor meiner Nase - erklärte, daß das Schmalz aus sei. Ich half meiner Mutter so gut ich eben konnte. Ich verkaufte Wasser im Filmtheater 'Világ' (Anm.: 'Welt'), stahl Holz und Kohlen auf dem Franzstädter Bahnhof, um an Heizmaterial zu kommen, und bastelte bunte Papierwindrädchen, die ich an Kinder aus bessergestellten Familien verkaufte. In den Markthallen schleppte ich Körbe und Pakete usw.. Im Sommer 1918 wurde ich durch die Kinderferienaktion König Karls zur Erholung nach Abbazia geschickt. Da war meine Mutter schon kränklich, ein Gebärmuttergeschwür hatte sich gezeigt; ich meldete mich da selbst bei der Liga und kam für kurze Zeit nach Monor. Nach Budapest zurückgekehrt, verkaufte ich Zeitungen und handelte mit Briefmarken, dann mit blauem, weißem und Postgeld, wie ein kleiner Bankier. Während der rumänischen Besetzung war ich Brotjunge im Kaffeehaus 'Emke'. Inzwischen ging ich - nach fünf Grundschulklassen - in die Bürgerschule. Weihnachten 1919 starb meine Mutter. Das Waisenamt bestellte meinen Schwager, den unlängst verstorbenen Dr. Ödön Makai, zu meinem Vormund. Einen Frühling und einen Sommer lang verdingte ich mich auf den Schleppdampfern 'Vihar' (Anm.: 'Sturm'), 'Török' (Anm.: 'Türke') und 'Tatár' der Atlantica Seeschiffahrts AG. Ich legte damals privat die Abschlußprüfung der vierten Bürgerschulklasse ab. Danach schickten mich mein Vormund und Dr. Alexander Giesswein als Priesterzögling zu den Salesianern nach Nyergesujfalu. Hier verbrachte ich nur zwei Wochen, da ich doch griechisch-orthodox bin und kein Katholik. Von hier kam ich dann nach Makó, ins Internat Demke, wo ich schnell einen Freiplatz bekam. Im Sommer unterrichtete ich für Kost und Logis in Mezöhegyes. Die sechste Klasse des Gymnasiums schloß ich mit 'Vorzüglich' ab, obgleich ich wegen Pubertätsschwierigkeiten mehrmals versucht hatte, mir das Leben zu nehmen, denn weder damals noch vorher stand mir je einer als Freund zur Seite, der mir einen Ratschlag gegeben hätte. Da waren schon meine ersten Verse erschienen, (die Zeitschrift) 'Nyugat' (Anm.: 'Westen') veröffentlichte Gedichte, die ich als Siebzehnjähriger geschrieben hatte. Man hielt mich für ein Wunderkind, dabei war ich nur ein Waisenkind. Nachdem ich die sechste Klasse abgeschlossen hatte, verließ ich das Gymnasium und das Internat, weil ich mir in meiner Verlassenheit selbst sehr untätig vorkam: ich lernte nicht, ich behielt die Lektion, wenn sie der Lehrer erklärt hatte, so im Kopf, was auch mein vorzügliches Zeugnis beweist. Ich ging als Flurwächter und Taglöhner zu Feldarbeiten nach Kiszombor und verdingte mich als Hauslehrer. Auf das Drängen von zwei lieben Lehrern hin beschloß ich dann doch, die Reifeprüfung abzulegen. Man zog dann meine Prüfungen für die siebte und achte Klasse zusammen, ich absolvierte sie auf einmal und wurde so noch ein Jahr vor meinen ehemaligen Klassenkameraden fertig. Zum Lernen hatten mir aber insgesamt nur drei Monate zur Verfügung gestanden, so kam es, daß mein Zeugnis aus der siebten lauter 'Gut' enthielt, während ich in der achten aber lauter 'Befriedigend' erhielt. Mein Maturazeugnis fiel dann besser aus als das der achten: da bekam ich nur in Ungarisch und Geschichte ein 'Genügend'. Damals hatten sie mich bereits für ein Gedicht von mir wegen Gotteslästerung unter Anklage gestellt. Der Oberste Gerichtshof sprach mich frei. Danach war ich eine Zeitlang Bücheragent hier in Budapest, dann zur Zeit der Inflation Angestellter beim Privatbankhaus Mauthner. Nach Einführung des Hintz-Systems setzte man mich in der Buchhaltung ein und nicht lange danach betraute man mich zum Verdruß meiner älteren Kollegen mit der Kontrolle der am Kassentag auszuliefernden Werte. Mein Arbeitseifer wurde hier dadurch etwas beeinträchtigt, daß mir die älteren Kollegen zusätzlich zu meiner eigenen Arbeit auch noch einen Teil ihrer Arbeiten aufhalsten, die ansonsten auch keine Gelegenheit ausließen, mir gegenüber wegen meiner in den Blättern erscheinenden Gedichten ihre Gehässigkeiten zu äußern. Jeder von ihnen bemerkte bei sich bietender Gelegenheit: "Als ich so alt war, schrieb ich auch Gedichte". Das Bankhaus ging später pleite. Ich beschloß, endgültig Schriftsteller zu werden und mir eine bürgerliche Beschäftigung zu verschaffen, die in enger Verbindung zur Literatur steht. Ich immatrikulierte mich an der philosophischen Fakultät der Universität von Szeged für die Fächer Ungarisch, Französisch und Philosophie. Ich belegte 52 Wochenstunden und ging aus 20 Kolloquien-Stunden mit "Vorzüglich" heraus. Ich hatte Freitisch und von den Honoraren meiner Gedichte bezahlte ich meine Unterkunft. Es machte mich sehr stolz, daß sich mein Professor Lajos Dézsi dahingehend äußerte, ich sei zu selbständiger Forschungsarbeit fähig. Allerdings wurde mir dadurch vollends die Lust genommen, daß mich Prof. Antal Horger, bei dem ich die Prüfung für ungarische Sprache hätte ablegen müssen, zu sich rufen ließ und mir vor zwei Zeugen - ich weiß ihre Namen noch heute, beide sind bereits Mittelschullehrer - bedeutete, daß aus mir, solange er da sei, niemals ein Mittelschullehrer werden würde, "weil einem solchen Menschen" - so wörtlich - "der solche Gedichte schreibt" und er hielt mir dabei ein Exemplar des Blatts 'Szeged' unter die Nase "können wir nicht die Erziehung der kommenden Generation anvertrauen". Man spricht oft von der Ironie des Schicksals, hier ist wahrlich davon die Rede: dieses Gedicht von mir; es hat den Titel 'Reinen Herzens' (Anm.: 'Tiszta szívvel'), wurde ziemlich berühmt, sieben Artikel erschienen darüber, Lajos Hatvany bezeichnete es als das Dokument der ganzen Nachkriegsgeneration "für die späteren Zeiten"; Ignotus aber "liebkoste, streichelte, summte und murmelte dieses wunderschöne Gedicht in seiner Seele", so schrieb er darüber im "Nyugat" und führte diese Verse in seiner "Ars poetica" als Musterbeispiel der neuen Dichtung an. Im darauffolgenden Jahr - ich war da zwanzig - ging ich nach Wien, schrieb mich an der Universität ein und lebte davon, daß ich am Eingang des Ratskellers Zeitungen verkaufte und bei den Wiener Ungarischen Akademikern die Unterkünfte sauber machte. Als Direktor Antal Lábán von mir erfuhr, setzte er dem ein Ende, gab mir Freitisch im Collegium Hungaricum und beschaffte mir Schüler: ich unterrichtete die beiden Söhne von Zoltán Hajdu, dem Generaldirektor der Englisch-österreichischen Bank. Von Wien kam ich - aus einem schrecklichen Elendsquartier, wo ich nicht mal ein Bettlaken gehabt hatte - geradewegs nach Hatvan, als Gast ins Hatvany Schloß. Sodann versorgte mich die Dame des Hauses, Frau Albert Hirsch, mit Reisegeld und ich fuhr Ende des Sommers nach Paris. Hier immatrikulierte ich mich an der Sorbonne. Den Sommer verbrachte ich an der südfranzösischen Küste in einem Fischerdorf. Danach kam ich nach Pest und studierte zwei Semester an der dortigen Universität. Das Lehrerexamen machte ich gleichwohl nicht, weil ich - eingedenk der Drohung von Antal Horger - ohnehin nicht glaubte, eine Anstellung zu finden. Dann stellte mich bei seiner Gründung das Außenhandelsinstitut als Korrespondent für Ungarisch-Französisch an, ich glaube, mein ehemaliger Generaldirektor Sándor Kóródi wird mir insoweit freundlicherweise als Referenz dienen. Dann trafen mich aber so unerwartet Schicksalsschläge, die ich, so sehr mich das Leben auch abgehärtet hatte, nicht verkraftete. Die Sozialversicherung (OTI) schickte mich zunächst in ein Sanatorium und dann mit der Diagnose 'Neurasthenia gravis' in den Krankenstand. Ich schied aus meinem Amt aus in der Einsicht, daß ich für ein so junges Institut eine Belastung dargestellt hätte. Seither lebe ich von meiner Schriftstellerei. Ich bin Redakteur der kritischen Literaturzeitschrift 'Szép Szó' (Anm.: 'Schönes Wort'). Außer meiner ungarischen Muttersprache schreibe und lese ich französisch und deutsch, verstehe mich auf ungarische und französische Korrespondenz und bin perfekt im Maschineschreiben. Ich konnte auch Stenographie - mit einem Monat übung könnte ich diese Kenntnisse wieder auffrischen. Ich verstehe etwas von Drucktechnik im Pressewesen, kann präzise formulieren. Ich halte mich für ehrlich, glaube, daß ich eine rasche Auffassungsgabe besitze und ein schneller Arbeiter bin. Attila József - 1937 (Übertr. v. A.W. Tüting) |
Résumé
- Curriculum Vitae I was born 1905 in Budapest and my denomination is Greek Orthodox. My father - late Aron József - emigrated, when I was three years old, so the National League for the Protection of Children sent me to foster parents to Öcsöd. There I stayed till the age of seven, working, as poor village children usually had to: tending pigs. With seven years, my mother - late Borbála Põcze - took me back to Budapest and had me enrolled in the second class of elementary school. My mother supported me and my two sisters with washing and cleaning; going to other families, she stayed away from morning to night, so without any parental supervision I used to play hookey and roamed about in the streets as an urchin. But in my third-class reading book I found interesting stories about King Attila, so I plunged myself into reading. I was not only interested in those fairytales because my first name also was Attila, but first of all because my foster parents in Öcsöd always used to call me 'Pista' (Note: pron. 'Pishta' - short f. Stephan). Being earwitness of their debate with the neigbours, I learned their opinion, that the name 'Attila' doesn't exist at all. I was all shocked by this, having a feeling as if my own existence would have been thrown into doubt. I believe, discovering those fairytales, decisively effected on all my further striving; maybe it just was this experience, that in the end lead me to literature, an experience, that made me a pensive, reconsidering man, one answering to the name of Pista as long as he had not proved, what he himself was thinking about, that is to say, that his name was Attila. When I was nine years old, the world war broke out and our living was getting more and more worse. I only too well also had my part in lining up in front of the stores, where it could happen, that I had been standing in line in front of a grocery shop from nine o'clock in the evening till morning seven thirty, and then, when finally it being my turn, they - shutting the door in my face - would tell me, that lard had run out. I was helping my mother as much I could, selling water in the 'Világ' (Note: 'World') movie theater, stealing firewood and coal at Ferenczváros Station in order to get fuel for heating, making small coloured paper pinwheels and selling them to children from better-off families. At the covered market I would lug baskets and large packs etc.. In summer 1918 I was sent to Abbazia for recreation by King Charles' Vacation Operation for Children. My mother was already frail at that time, a cervical ulcer had appeared; I enrolled for it at the 'Liga' by myself and so came to Monor for a brief period of time. Back to Budapest, I was selling newspapers and dealing with stamps, then with blue, white and postal money like a little banker. During the Romanian occupation I was working as a 'bread boy' in the 'Emke' coffee-house. Meanwhile, having finished five years of elementary school, I was going to 'Civil School' (Note: about junior high school). Around Christmas 1919 my mother died; the Office for Orphans appointed my brother-in-law, the recently deceased Dr. Ödön Makai, to be my gardian. A whole spring and summer I hired myself out to work on the tugs 'Vihar' (Note: 'Storm'), 'Török' (Note: 'Turk') and 'Tatár' of Atlantica Ocean Shipping Corp.. At that time I passed my private examination leaving the fourth class in Civil School. After it my gardian and Dr. Sándor (Alexander) Giesswein sent me to Nyergesujfalu to be a seminary's pupil at the Salesians. I only stayed there for two weeks, as, you know, I am Greek Orthodox and not Roman Catholic. From there I was taken to Makó, into the Demke boarding school, where it didn't take long to get a free place. In summer I taught for board and lodgings in Mezõhegyes. My sixth class' qualifications in grammar (high) school were 'excellent', although I had tried several times to commit suicide due to problems of adolescence, because wether at that time nor before I never have had anybody by my side, who would have given me a piece of advice as a friend. At that time my first verses had appeared already, the magazine 'Nyugat' (Note: 'The West') had published some of my poems I wrote with seventeen. They took me for a child prodigy, but yet I was only a child orphan. After having finished the sixth year, I left high school and the boarding school, because I was feeling myself very inactive with all my loneliness: I did not learn, but just kept the lesson's material in mind, after the teacher having explained it, as one can see from my 'excellent' qualification. I went to Kiszombor, working as a field guardian, a farm hand, and hiring myself out as a private tutor. Two dear teachers of mine urging me, I after all decided to still take my school-leaving exam (high-school diploma). The sixth and seven class' examinations then had been put together, so I took them in one go and thus ended school still one year earlier than my former classmates. I only have had a three months' period for studying, hence my seventh year's certificate entirely showing 'good', whereas the grades of the eighth class all only were 'satisfactory'. My high-school diploma then turned out better, getting 'satisfactory' only in 'hungarian language' and 'history'. At that time I was already charged with blasphemy on account of a poem I wrote. I was acquitted by the supreme court. I then worked as an agent for books here in Budapest for some time, later, during the period of inflation, as an employee at the private banking house Mauthner. When Hintz-system was established, I was employed there at the accounts department, and after a little while I was entrusted with the supervision of those securities to be handed over on the scheduled day - this incurring my senior colleagues' displeasure. My zeal was somehow deminished a bit by the fact, that, in addition to mine, my fellow employees were saddling me with extra work, being part of their own job, but apart from that not missing any opportunity to make spiteful remarks with regard to my poetry published in the magazines. Everybody of them was taking the chance as often he could to tell me: "When I was of your age, I also used to write poems". The banking house later went bankrupt. So I decided once and for all to become a writer and also to find a bourgois occupation being close to literature. I enrolled at the philosophical faculty of Szeged university for the subjects Hungarian, French and Philosophy. Having signed up for 52 lessons a week, I passed the colloquium in 20 lessons with 'excellent'. I had boarding for free and with the royalties for my poems I used to pay the lodgings. I was proud of, my lecturer, Prof. Lajos Dézsi, having stated, that he was considering me to be capable for doing research on my own. But I lost all my interest in it, when Prof. Antal Horger, who would have had to give me the hungarian language test, sent for me and explained in presence of two witnesses - I still recall their names, both are teachers at junior high school now - , that as long as he was there, I'd never become a teacher at junior high school, because "a person like you" - literally he said - "writing such poems" - he was waving an issue of the 'Szeged' right under my nose, "never can be entrusted with the education of our coming generation". One often speaks of irony of fate, but here it's really the fact: this poem of mine, it's title is 'With Pure Heart' (Note: 'Tiszta szívvel'), became quite famous. Seven newspaper articles have been published on it; Lajos Hatvany called it a whole postwar generation's document for ages to come; yet Ignotus "was caressing, stroking, humming and murmuring this wonderful poem in his mind", he wrote of it in "Nyugat", referring to these lines in his 'Ars poetica' as a classic example of the new poetry writing. The following year - I was twenty years then - I went to Vienna, enrolled at the university and made a living with selling newspapers at the entrance of the restaurant 'Ratskeller' and working as a cleaner at 'Hungarian Students of Vienna' boarding house. When director Antal Lábán got to know about me, he put an end to it, gave me free boarding at the 'Collegium Hungaricum', also getting me private pupils: I gave lessons to the two sons of Zoltán Hajdu, president of the Anglo-Austrian Bank. From Vienna - out of a dreadful hovel, where I didn't even owe a sheet - I got straightly to Hatvan, being guest in Hatvany castle. There the hostess, Mrs. Albert Hirsch, provided me with money for a summer trip to Paris. There I enrolled at the Sorbonne. I passed the summer in a fishing village in southern France. Then I returned to Hungary, studying for two semesters at Pest university. Yet I did not take the teacher exam, because, thinking of the threatening remarks of Anthony Horger, I anyway didn't believe in getting an employment as a teacher. Later, after the foundation of Foreign Trade's Institute, I got a job there to be a Hungarian-French correspondent; president Sándor Kóródi will kindly allow me to mention his name in this connection as a reference. But then, unexpectedly, I was buffeted by fate in a way, that - although really hardened by life - was knocked down. Social Security Institute (OTI) first sent me into a sanitarium, and after it with diagnosis 'Neurasthenia gravis' gave me sick leave. I retired from my office, accepting, that I would have been a burden on this young institute. Now I am editor of the critical literary journal 'Szép Szó' (Note: 'Beautiful Word'). In addition to my Hungarian mother tongue, I am writing and reading French and German, am experienced in Hungarian and French correspondence and my typewriting is perfect. I also knew shorthand and would be able to refresh this skill within a month's time. I have knowledge on printing typography, am able to formulate precisely. I think to be honest, my perceptive faculty in my opinion is good and I am fast at work. Attila József - 1937 (Transl. by A.W. Tüting) |